Emerging 2016
11/158

未開拓・未挑戦の領域に果敢に取り組むために To Boldly Move into Uncharted and Unchallenged Territory 今、私たちは、科学技術の変革期に立ち会っています。生命、地球環境、情報、社会システム、そして人間…20世紀には説明や解決が困難だった諸問題が、いよいよ科学技術の射程に入ってきています。そして、それらは従来の科学技術が取り組んできたものとは異なる特徴をおびています。それが「創発(emerging)」です。このemergingが手つかずの問題の本質であることに科学技術は気づきはじめています。21世紀の科学技術は、emergingを説明し利用するものであることは、まず間違いありません。そして、科学技術自身もまた、emergingな存在へと変貌を遂げなければなりません。細分化した各専門分野ごとの追求ではこれまで導き出せなかった成果を、文字どおり、全体として「創発」すること。言葉をかえれば、未開拓・未挑戦の領域に積極的に新しい科学技術を開花させることで、それを通して新しい人間と社会をemergingさせることが必要です。We are currently witnessing a period of major transformation in science and technology. Challenging issues regarding life, global environmental information, social systems, and human beings which were difficult to both explain and solve in the 20th century are now beginning to fall within the realm of science and technology. These issues take on a different characteristic from that of conventional science and technology, one rooted in a concept we call “emerging.” Scientists have begun to realize that “emerging” lies at the core of many issues that have yet to be addressed, and there is no doubt that science and technology in the 21st century must explain and use the concept of “emerging” to solve these issues. At the same time, science and technology must also transform into an “emerging” presence. That is, they must boldly move into uncharted and unchallenged territory with the successful adaptation of new scientific technologies and results that could not be derived through the subdivision of science into various specialties, working together as a whole in order to foster a new “emerging” humanity and society.歴史の推進力としての科学技術を志して Scientific Technology that Moves History Forward 私たちの問題意識は、科学技術をどうすべきかに止まりません。21世紀をより良い歴史の1ページとするために、科学技術がどう貢献できるかに私達の、真の狙いがあります。周知のとおり、我々の生活のあらゆる細部にまで科学技術の成果が浸透している今日、社会全体の舵取りにおいて科学技術が果たす役割は、かつて類例がないほど高まっています。これまで、科学技術は客観的であること、つまり価値から自由でなければならないとされてきました。しかし、こうした科学技術観はもはや支持されていません。むしろ科学技術がどういった価値観をもって行われているかが厳しく問われています。すなわち価値の創造こそが求められているのです。これから科学技術に携わる者は、「科学技術の進歩」で完結する世界観ではなく、「科学技術の探求」と「人間社会への貢献」の相互発展をリードするという2つの焦点をもった楕円的世界観を持つ必要があります。この新しい世界観を貫く思想は、「生命環境の創出」という言葉に要約されます。生命環境とは、人間を含む生命体の活動環境を創発的に豊かにしていくようなメカニズムを内包する、社会・情報・人工・自然環境全般を指します。これからの科学技術は、地球生命46億年の歴史を踏まえて、21世紀の生命環境を構想し創出する活動を主軸に展開されるべきでしょう。Considering how science and technology should “be” is only one part of Keio’s thinking; our true aim is to consider ways to assure that science and technology achievements will remain one of the defining aspects of 21st century history. The results of scientific inquiry now permeate every aspect of modern-day life, and we are faced with the unprecedented question of how science and technology should steer the course of society. Until now, it has been accepted that science must be objective — that is, free from value-based judgment — but this outlook is no longer the norm. Instead, science is being rigorously asked to determine what its values actually are; what people are calling for is emergence that carries a value. For people coming into the world of science and technology, the question will not be how to carry out work that contributes to the progress of science, but rather how to develop an elliptical outlook that leads the mutual evolution of scientific inquiry and social contribution. The idea underlying this new concept is summarized in the term life and environmental science, which refers to the mechanisms that give emergence to and enrich the active environments of living systems (including those of humans) and encompasses society, information and engineered and natural environments. The future of science and technology is based in the 4.6-billion history of life on Earth, with the needed activities principally focused on envisioning and creating 21st century life and environmental science.改革の狙い The aim of the reform09

元のページ 

10秒後に元のページに移動します

page 11

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です